النتائج 1 إلى 3 من 3

الموضوع: can u paraphrase this poem?

  1. #1
    انجليزي جديد
    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    المشاركات
    13
    معدل تقييم المستوى
    93

    can u paraphrase this poem?

    بسم الله الرحمن الرحيم
    اتمنى انكم تساعدوني
    الدكتور طلب مننا نشرح القصيدة هذي واتمنى مساعدتكم
    TIGER, tiger, burning bright
    In the forests of the night,
    What immortal hand or eye
    Could frame thy fearful symmetry?

    In what distant deeps or skies 5
    Burnt the fire of thine eyes?
    On what wings dare he aspire?
    What the hand dare seize the fire?

    And what shoulder and what art
    Could twist the sinews of thy heart? 10
    And when thy heart began to beat,
    What dread hand and what dread feet?

    What the hammer? what the chain?
    In what furnace was thy brain?
    What the anvil? What dread grasp 15
    Dare its deadly terrors clasp?

    When the stars threw down their spears,
    And water'd heaven with their tears,
    Did He smile His work to see?
    Did He who made the lamb make thee? 20

    Tiger, tiger, burning bright
    In the forests of the night,
    What immortal hand or eye
    Dare frame thy fearful symmetry?

  2. #2
    انجليزي جديد
    تاريخ التسجيل
    Mar 2005
    المشاركات
    22
    معدل تقييم المستوى
    71

    رد: can u paraphrase this poem?

    اتفضلي الشرح..المفصل


    Theme
    .......“The Tiger,” by William Blake (1757-1827), presents a question that embodies the theme: Who created the tiger? Was it the kind and loving God who made the lamb? Or was it Satan? Blake presents his question in Lines 3 and 4:

    What immortal hand or eye
    Could frame thy fearful symmetry?
    Blake realizes, of course, that God made all the creatures on earth. However, to express his bewilderment that the God who created the gentle lamb also created the terrifying tiger, he includes Satan as a possible creator while raising his rhetorical questions, notably the one he asks in Lines 5 and 6:
    In what distant deeps or skies
    Burnt the fire of thy eyes?
    Deeps appears to refer to hell and skies to heaven. In either case, there would be fire--the fire of hell or the fire of the stars.
    .......Of course, there can be no gainsaying that the tiger symbolizes evil, or the incarnation of evil, and that the lamb (Line 20) represents goodness, or Christ. Blake's inquiry is a variation on an old philosophical and theological question: Why does evil exist in a universe created and ruled by a benevolent God? Blake provides no answer. His mission is to reflect reality in arresting images. A poet’s first purpose, after all, is to present the world and its denizens in language that stimulates the aesthetic sense; he is not to exhort or moralize. Nevertheless, the poem does stir the reader to deep thought. Here is the tiger, fierce and brutal in its quest for sustenance; there is the lamb, meek and gentle in its quest for survival. Is it possible that the same God who made the lamb also made the tiger? Or was the tiger the devil's work?
    Meter

    The poem is in trochaic tetrameter with catalexis at the end of each line. Here is an explanation of these technical terms:

    Tetrameter Line: a poetry line usually with eight syllables but sometimes seven.
    Trochaic Foot: A pair of syllables--a stressed syllable followed by an unstressed syllable.
    Catalexis: The absence of a syllable in the final foot in a line. In Blake’s poem, an unstressed syllable is absent in the last foot of each line. Thus, every line has seven syllables, not the conventional eight.
    The following illustration using the first two lines of the poem demonstrates tetrameter with four trochaic feet, the last one catalectic:
    .....1...........2...........3...............4
    TIger, | TIger, | BURN ing | BRIGHT
    .....1...........2...........3...............4
    IN the | FOR ests | OF the | NIGHT
    Notice that the fourth foot in each line eliminates the conventional unstressed syllable (catalexis). However, this irregularity in the trochaic pattern does not harm the rhythm of the poem. In fact, it may actually enhance it, allowing each line to end with an accented syllable that seems to mimic the beat of the maker’s hammer on the anvil. For a detailed discussion of meter and the various types of feet, click here.
    .

    Structure and Rhyme Scheme
    The poem consists of six quatrains. (A quatrain is a four-line stanza.) Each quatrain contains two couplets. (A couplet is a pair of rhyming lines). Thus we have a 24-line poem with 12 couplets and 6 stanzas–a neat, balanced package. The question in the final stanza repeats (except for one word, dare) the wording of the first stanza, perhaps suggesting that the question Blake raises will continue to perplex thinkers ad infinitum.

    Figures of Speech and Allusions

    Paradox: If the maker of the tiger also made the lamb.
    Metaphor: Comparison of the tiger to a fire.
    Anaphora: Repetition of what at the beginning of sentences or clauses. Example: What dread hand and what dread feet? / What the hammer? what the chain?
    Allusion: Immortal hand or eye: God or Satan
    Allusion: Distant deeps or skies: hell or heaven
    Alliteration: See poem annotations.

    Symbols

    The Tiger: Evil (or Satan)
    The Lamb: Goodness (or God)
    Distant Deeps: Hell
    Skies: Heaven
    .


  3. #3
    انجليزي جديد
    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    المشاركات
    13
    معدل تقييم المستوى
    93

    رد: can u paraphrase this poem?

    الله يجزاك الجنة ويفتح عليك يارب والله ماقصرتي بدعيلك كثييييييييييييييييير

المواضيع المتشابهه

  1. If this poem inspires you, it can help someone too
    بواسطة ROUZA في المنتدى English Club
    مشاركات: 2
    آخر مشاركة: 28-01-2010, 02:17 PM
  2. هذا النص اللي يحتاج paraphrase
    بواسطة NOLY في المنتدى منتدى اللغة الأنجليزية العام
    مشاركات: 4
    آخر مشاركة: 19-05-2007, 11:28 PM

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •