النتائج 1 إلى 3 من 3

الموضوع: عاجل بليز هالأمر محيرني

  1. #1
    انجليزي مبدع الصورة الرمزية fofooo
    تاريخ التسجيل
    Jul 2009
    الدولة
    In the hearts of people who LOVE ME
    المشاركات
    514
    معدل تقييم المستوى
    2168

    عاجل بليز هالأمر محيرني

    السلام عليكم ابغى استفسر عن شهادة الخبرة بالوظائف التعليمية نترجم هالكلمة experience والا فيه كلمة ثانية احسن وايضاً المدير مدير المدرسة هل يختلف ترجمته عن المديرة فنقول للمدير principal والمديرة directress وكمان الله يسعدكم مدير ادارة التعليم في المنطقة ايش نترجمه manager والا direct والا فيه كلمة ما ذكرتها
    اللي يرد جعله في موازين حسناته وكمان اللي فتح وقرا ربي يحرمه على النار
    والسلام

  2. #2
    Awaiting
    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    الدولة
    ••••••••••
    المشاركات
    13,379
    معدل تقييم المستوى
    0

    رد: عاجل بليز هالأمر محيرني

    شهادة الخبرة بشكل عام بإعتقادي نترجم الى
    experience Certificate

    أنا لما أشوف الأفلام الأجنبية يقولوا للمدير principalبغض النظر عن كونة انثى او ذكر :)

    اما السؤال الأخير ماعندي فكرة للأسف

  3. #3
    انجليزي جديد
    تاريخ التسجيل
    Oct 2009
    المشاركات
    47
    معدل تقييم المستوى
    2896

    رد: عاجل بليز هالأمر محيرني

    Director of Education=مدير ادارة التعليم

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •