النتائج 1 إلى 4 من 4

الموضوع: role of first language in second language learning

  1. #1
    انجليزي مشارك
    تاريخ التسجيل
    Oct 2010
    المشاركات
    66
    معدل تقييم المستوى
    53

    Yikes3 role of first language in second language learning

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته



    بداية اتمنى منكم تساعدوني

    لان دورت كثير ولا لقيت

    الدكتوره طلبت منا
    هالسوالين :::

    the role adults in S L A

    the role of first language in second language learning


    وجزاكم ربي الجنه

  2. #2
    Awaiting
    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    الدولة
    ••••••••••
    المشاركات
    13,379
    معدل تقييم المستوى
    0

    رد: role of first language in second language learning

    The Role of the First Language in Child Second
    Language Acquisition

    http://www.lingref.com/cpp/galana/2/paper1587.pdf


    First Language Has Small But Important Role

    Professor Paul Nation, in his article, The Role of the First Language in Foreign Language Learning, states, “Research shows that the first language has a small but important role to play in communicating meaning and content.” This is indeed true about the role of native language in second language acquisition. The student will realize that the same patterns he/she used to learn his/her language: listening and comprehension, reading and writing, conversation, repetition, audiovisual aids, charts, maps, signs, role-play; are also used to teach the new language, and he begins to realize that there is nothing weird or impossible about another language.

    The student of a second language will realize that in all languages, people express ideas, needs, and desires; make jokes; give descriptions; use idioms and vernacular language. What they need to know is to observe caution in how the second language operates, and that some things are called by different names in different languages. For example, an English-speaking student of French may automatically think that “une veste” in French means “a vest”, whereas it really means “a short jacket.”

    Most language books start off by giving students some hope by pointing out to them that there are similarities in languages. They would point out, for example, that most of the Romance languages originated from Latin or the similarities among the Germanic languages; and would offer tips in using your native language to learn the new language by showing similar word roots as well as how some endings in one language equate to endings in another.
    For example, words ending in “dad” in Spanish usually equate to words ending in “ity” in English:
    nacionalidad – nationality
    universidad - university
    libertad -liberty
    fraternidad - fraternity
    In French those ending in “té” usually equal “-ity” in English:
    nationalité – nationality
    université – university
    liberté –liberty
    fraternité - fraternity
    In German and English, there are many:
    Mutter- mother
    Vater-father
    Wasser-water
    Sohn-son
    Mann-man
    Schwester-sister
    There are also those, which are exactly like:
    Name – name
    Pause - pause

    Cons - Errors

    Among the cons, the native language can encourage errors. Most of the time, these errors are caused by students attempting a literal translation of phrases. For example, a student whose native language is English learning French or Spanish, if asked by a teacher to translate a sign which says “No Smoking” will most likely attempt to translate literally with something like “Pas Fumant” or “Non Fumant for French, and something like “No Fumando” for Spanish. They need to be taught that both the French and Spanish speaking people use the infinitive in this construction; hence “Défense de Fumer” for French and “No Fumar” for Spanish. In addition, the French do not literally say “No Smoking” but ‘Defense from Smoking.” As the student progresses in his/her study of the second language, he/she will discover many dissimilarities of this nature.

    Accents

    Another way in which the native language affects the second language adversely, is the student’s native accent. The beginner student automatically attempts to pronounce the new language as it is written, or in a way similar to his own. This could cause a lot of embarrassment and misunderstanding. There are many jokes about Spanish people being misunderstood for asking questions like “Where is the b-e-e-t-c-h?” when they mean, “Where is the beach?” or French students saying “I l-e-a-v-e in Paris,” for, "I live in Paris.”
    Sentence Constructions and Rhythm

    Sentence constructions and rhythm are another common failure. You will commonly hear a French or German person who has not mastered the English language using the word “during” or “since” to depict the word “for.” For example, “I have been living here for four years," their rendition would be, “I live here since four years," because they use the literal translation of those words, respectively in their languages, to construct such a sentence.
    Bilingual Success


    Students of second languages need adequate guidance in addition to their discipline, motivation, and the will to succeed. They need to pay careful attention to detail. However, acquiring language is not all stressful. The role of native language in second language acquisition can be entertaining and enjoyable, not to mention that the end result of being able to communicate with another person in his language can be exhilarating.





    Read more: http://www.brighthub.com/education/l...#ixzz16JZpNVWK





    و ايضاً

    http://www.csun.edu/~galasso/lang1.htm

  3. #3
    انجليزي مشارك
    تاريخ التسجيل
    Oct 2010
    المشاركات
    66
    معدل تقييم المستوى
    53

    رد: role of first language in second language learning

    يعطيك الف عافية وربي يوفقك ان شاء اللة
    فكيتي الازمة اللة يسعدك في الدارين


  4. #4
    انجليزي جديد
    تاريخ التسجيل
    Nov 2010
    المشاركات
    11
    معدل تقييم المستوى
    50

    رد: role of first language in second language learning

    شوكرن خييو وربي يعطيك الف عافيه

المواضيع المتشابهه

  1. Second Language Learning: Theoretical Foundations (Applied Linguistics and Language Study)
    بواسطة muhamedr في المنتدى Linguistics courses
    مشاركات: 11
    آخر مشاركة: 06-11-2013, 10:09 PM
  2. The first of first is the first of لغز
    بواسطة I care في المنتدى English Club
    مشاركات: 6
    آخر مشاركة: 31-03-2009, 01:57 AM

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •